viernes, 14 de septiembre de 2007

Volvo escribir

Seique sou un pouco vagu pa estas cousas, la periodicidá yá ta más que rota, nun escribía dende primeiros de xunu. Güei dióume por romper la yá rutinaria ausencia de nuevos mensaxes ya animéime a escribir daqué, quesióu, cualquier cousiquina pa variar.
Por exemplu, estos últimos días touvienon movíos no qu'a la l.lingua se refier, especialmente al asturianu occidental, ya más concretamente al que se fala pal sur del Cordal. Un rapaz metíu a política, de nome Abel ya conceyal pola UPL na ciudá de L.lión, decidíu plantegar la posibilidá de l.levar l'asturl.lionés a las escuelas d'esa capital cumo plan pilotu pa una futurible estensión de la escolarización na nuesa l.lingua a todu L.lión. Hasta ehí todu sona muito guapu ¡home non! pal que nun sabe lo qu'hai p'al.ló tal paré que dieran un gran pasu. Pero la verdá yía mui distinta, triste, ridícula, pa ríir ou chorar (cadagunu lo que prefiera, you quédome col bon humor). Esi rapaz, qu'aveza a firmar con títulos falsos a la vera del sou nome, yía un políticu de la tiesta a los pías, de los que nun son a ver outra cousa que nun sía el.los mesmos. Nesti casu, la l.lingua conviértese nuna ferramienta más pa la creación del sou espaciu ideal, una fala artificial, ayena al verdadeiru l.lionés que podemos ascuitar a los vieyos ou l.ler gracias a bonos escritores cumo la difunta Eva González ya'l sou fíu Roberto González-Quevedo. Pecando d'inocentes (anda que nun sabían el.los lo que fadían), dende l'Academia de la L.lingua Asturiana ufiertóuse la normativa vixente nesti país p'aplicala nesas posibles clases na Meseta ¡que regalu pal señor políticu! ya, non, el gran regalu nun foi la normativa, el gran regalu foi la oportunidá que víu de responder, d'atacar ya intentar desprestixar a los académicos, cumo siempre colas súas mentiras ya idas polas canas.
Astoncias ¿Cuála yía la situación en L.lión? you, lo que veo yía qu'hai una sociedá inda más ayena a la recuperación l.lingüística que n'Asturias ya Miranda, cousas normales si pensamos que l.levamos más tiempu ya camín andaos. Despuéis vemos a los que defenden la recuperación de la l.lingua, unos activamente, outros apoyando, pero favorables al fin ya'l cabu. El problema que nos distingue a los de los dous l.laos del cordal vieno cuando'l movimientu de vindicación l.lingüística debilitóu, por unas ou outras razones la cousa quedóu parada, que nin p'alantre nin p'atrás. Yía ehí onde un grupúsculu políticu chamáu Conceyu Xoven, seición moza del partíu autonomista UPL, víu la súa oportunidá de meter las narices. Ensin esperiencia, con pouca conocencia de la l.lingua ya muitas ganas de ganar poder, decidienon que'l l.lionés podería ser un arma muito bona pa los sous proxectos. Nun principiu s'apeganon a l'Academia, pa el.los yera "lo más" (quién lo diría agora) hasta que pensanon que podían controlar la situación el.los solos. Astoncias nacéu'l bichu, esi castel.lanu con vocabulariu asturl.lionés ya dalguna palabra inventada pol mediu, dous puntinos p'acó ya dalguna l.letra cambiada p'al.ló. P'afitar esi enxendru creanon asociaciones satélites supuestamente científicas ya independientes (véase El Fueyu, El Toralín, La Barda, Asociación de Monitores de Llïonés, etc). Ya asina chegamos a güei, onde la repentina noticia de la escolarización fai venir pa esti l.lau de los montes información intermitente ya distorsionada.
Pero ¿qué hai amás d'eso en L.lión ya Zamora? eiquí ta'l problema, de lo demás paré que nun sabemos nada, que nada vien, ya lo que nun se conoz yía cumo si nun esistiera. Todas esas personas hestóricas de la vindicación l.lingüística no sur siguen ehí, esi foi el gran error de los nenos de Conceyu Xoven, pensar que cumo los outros cal.laban yá nun esistían. Nesta selmana yá ecomenzamos a ver respuestas nos diarios virtuales ya en papel, críticas ya desenmazcaramientos (toma palabru) del conceyal l.lionés. En Zamora, el "monopoliu" na defensa del asturl.lionés tienlu una asociación cultural independiente ya mui trabayadora chamada Furmientu, ésta usa la norma académica pa escribir nas falas d'esa provincia. Na provincia de L.lión ta Facendera pola Llingua, una asociación que nos últimos tiempos tovo parada pero en dengún momentu se desfeixo oficialmente. Tamién se mandan de la norma académica pa escribir nas falas l.lionesas. Nun hai qu'esqueicer tampouco a La Caleya, asociación que se mueve na zona d'Estorga ya que tamién ta pola norma común. Si pouxera amás los nomes de xente independiente que ta en contra de la politización del asturl.lionés nun acababa nunca.
¿Qué yía Conceyu Xoven ya satélites en todu esi xuegu? la verdá, pouco, mui pouco. Vamos da-ys el reconocimientu a la meyor capacidá propagandística, teniendo en cuenta lo que son hai que dicir qu'abultan bien. L.lonxe d'haber una xebre ente dous movimientos pro-l.lingua no país vecín, lo único qu'hai yía un grupín d'aspirantes a políticos intentando garrar dalgo d'un movimientu l.lingüísticu qu'apuesta, creo que puedo dicir firmemente, por una norma común con Asturias, la norma que yá l.leva unos cuantos años asentándose ya que foi creada pola Academia de la L.lingua.

Aproveito pa recomendar la visita a la páxina web de Furmientu (www.furmientu.org) ya la lectura de la revista El Llumbreiru, que se puede descargar nel.la.

10 comentarios:

Anónimo dijo...

Mui bono l´artículu. Faeme muncha garcia cuando dicen que l´asturianu ye daqué estremáu del "llïonés" y dempués xustifiquen la ï afitando que foi usada pel Padre Galo, principe de les lletres asturianes y autor del poema “Dende Llubarca a Miranda”, onde´l poeta de Cadavéu reivindica la “fala gloriosa del gran reinu de Llión”.

Un saludu.

Diestru dijo...

Lo de CX son too tonterías. You niegome a falar d'ello nel blog. Peime un carráu chorradas que nun tienen importancia.

Una paneirona ensín pegoyos, colo que tenemos n'Asturias... tamos bien pa mirar pa Lleón. Probinos los de CX.

En fin, que nada, que la sou norma galautica, you nun-y veo futuru, el sou castellán con palabras hiperasturianizadas.

Nun paga la pena

Anónimo dijo...

Un bon resume de cumo tan las cousas en L.lión no tocante a la reivindicación l.lingüística. Conceyu y los sous satétiles son, en resume, Abel Pardo, un aprendiz de cacique al xeitu de Morano Masa o De Francisco qu´afita y afitase na sua rede clientelar de rapazucos nacionaliegos con pouca competencia l.lingüistica nu nuesu idioma.

Por ciertu un weblog muitu guapu, siguiréi pasando por aiquí.

Anónimo dijo...

Xose

Primeiro de nada, norabona pol blogue, mialma quedéi asoráu de lo prestosu qu'ía.

Muito se tien falao contra esi Abel ya la sua inconpetencia l.lingüística n'astur-l.lionés, pero you pienso qu'escribe mal, si, pero cumo cualisquier neofalante que podas atoupar n'Asturias. Verdá ía que nun sigui la norma de l'AL.LA pero tampouco nós la siguimos, ou?.

Ayandés, l.liendo'l tou blogue chego a la conclusión qu'atalantas que tas escribiendo conforme la norma de l'AL.LA ya qu'esi rapaz Abel nun lo fai. Iá una cousa de del.los oucidentales que nun entendo. Mira, la cousa iá qu'you garro'l l.librucu de gramática de l'AL.LA ya nun alcontro más que contradicciones conu mieu (ya tou) xeitu d'escribir. Entóncenes, d'únde interpretas que respetas las normas de l'AL.LA ¿?. Saludos

Ayandés dijo...

Sí, cualquier neofalante asturianu puede meter patadas tamién, claro, ya you el primeiru, pero nós nun nos metemos a crear pseudo-normas ortográficas nin a abanderar el movimientu l.lingüísticu (creo), ya si lo fademos que nos echen p'atrás cumo a él. Cadagunu ta onde puede tar.

Sobre la norma, val, más que seguila lo que fademos yía nun contradecila ya mandanos de las poucas cousiquinas que tocan sobre l'occidental (la grafía "l.l" ya eso). Pero lo importante yía lo primeiro, nun contradecilas.

Cuoño... ta costándome descubrir quién sos, hahaha. Pola forma d'escribir paréme que nun podes ser mui desconocíu... Nos II Alcuentros de Cangas touviesti ¿equivócome?

Saludos

Anónimo dijo...

Xose

Nun podo falar muito del tema d'Abel porque reconozo que nun sei bien nin lo que feixo nin lo que propuén faer.

Sicasí nu tema de la norma de l'AL.LA has a decatate que nós tamos contradiciéndola de contino. Vou apurrite namás un exemplín de los muitos que poderían dase: nu l.librín de gramática de l'AL.LA vien "perafitáu" que n'asturianu los posesivos son "mio, to, so", nos dous xéneros. Nós non solo emplegamos las formas raras "mieu/miou, tou, sou" senon qu'amás estremamos el xéneru feminín conas formas "mía, túa, súa".

En resume, esa teoría de que l'AL.LA respeuta la nuesa variante, you nun la veixo nenyures. Por poder poderíamos tamién garrar la gramática del catalán ya "contradicila lo menos posible", ou?.

Home yá, je,je, normal que te coste localizame, nun nos conocemos, nin sequera sou del tou conceyu. Cheguéi al tou blogue pontemedias de la páxina de Furmientu que puexo un l.lazu cona túa. Bien prestosa la páxina de Furmientu, métome a ver qué tienen de ralo en ralo, el dicir que son de Zamora!!!. Ya non, nin, nun touvi n'Alcontru dalu de Cangas, sou ún de los cientos de miles d'asturianos que nun conoces, je,je.

Saludos

Sergi dijo...

Conociendo Llion, per cuestiones familiares, dame l'impresión que si a nos, n'asturies, en temes llingüisticos quedanos munchu camin per andar, en Llion qedayos tou el camín. De toes formes ya namás qu'una impresión mía.

Ayandés dijo...

Hola Xose, cumo ves nun mantengo bien la periodicidá atendiendo pal blog, siéntolo.

You que nun sou filólogu, nun sou p'alcontrar una bona esplicación a lo que quiero dicir. Usamos outru vocabulariu, pero escribímoslu según lo escrito pola Academia.
¿ou quéi?

Un saludu

Anónimo dijo...

Hello. This post is likeable, and your blog is very interesting, congratulations :-). I will add in my blogroll =). If possible gives a last there on my blog, it is about the Smartphone, I hope you enjoy. The address is http://smartphone-brasil.blogspot.com. A hug.

Anónimo dijo...

Llegué equí por casualidá, pero ye bien prestosu'l to blog. Pasaré dacuando pa lleete que verdá creo que dices cosuques enforma interesantes. Saludos, collaciu.